Hoy jueves 20 de diciembre hemos celebrado un evento con los estudiantes de español de la Universidad de la Minería de Dniepropetrovsk. Como forma de evaluar sus progresos, la profesora Alvina Gavrilova ha organizado un encuentro mediante Skype. Edelsa, en su interés por ayudar a todos los profesores que enseñan español en el mundo, nos ha ofrecido también su ayuda y su tiempo.
Tras trabajas con el módulo 4 de Pasaporte A1, Aliona Isuk, Anastasia Novikova, Andrei Sosodko, Anna Basova, Asia Farjodova, Katia Kolomoyets, Oksana Bolbas, Nadia Chuprina, Rita Nojonova, Stanislav Yerovenko, Sveta Sereguina, Tatjana Yagolnik, Vika Srarikova, Vlad Krivoviaz, Vlada Piatova, Yulia Lobchnuk y Yuriy Petrenko publicaron sus textos en el blog y hoy han hecho sus presentaciones orales, demostrado que, con interés y con esfuerzo, se puede aprender a comunicar español y que Ucrania y España no estamos tan lejos.
Enhorabuena a los 17 alumno de Alvina Gavrilova y muchas gracias.
Os invitamos a todos los que trabajáis con Pasaporte a que aprovechéis experiencias como la de estos estudiantes.
jueves, 20 de diciembre de 2012
miércoles, 10 de octubre de 2012
Seis estudiantes de Ucrania se animan a publicar
Seis estudiantes de la universidad de la Minería de Dnipropetrovsk se han animado a publicar en el blog 4.
La profesora de español de la Universidad Nacional de Minería (Dnepropetrovsk, Ucrania) Alvira Gavrilova ha animado a sus alumnos a participar en los blog escribiendo textos sobre su ciudad. Espero que la experiencia haya sigo agradable para ellos y productiva en su proceso de aprendizaje de español. Si quieres ver el blog, pulsa aquí. la profesora Alvira nos confirma que has sido una muy buena experiencia, que otros estudiantes van a mandarnos más textos y que participarán en otros blog.
Os animamos a todos los profesores y profesoras a que sugiráis a vuestros alumnos que sigan su ejemplo y nos manden redacciones sobre su ciudad o sobre cualquiera de los blogs colgados. Quienes lo han probado, hablan positivamente de la práctica de lengua.
martes, 9 de octubre de 2012
DISAL celebra el día del profesor
DISAL, nuestra distribuidora en Brasil, celebra el día del profesor con un sorteo de libros.
Para conocer las bases, entra en Disal o en el blog de Disal e infórmate.
Para conocer las bases, entra en Disal o en el blog de Disal e infórmate.
lunes, 30 de abril de 2012
Todos los laboratorios de lengua
En la banda de la derecha, hemos colgado todos los enlaces a todos los laboratorios de lengua, los correspondientes a las 30 módulos de los cuatro niveles de Pasaporte, para que os sea más sencillo localizarlos de un golpe y en un mismo lugar, bien organizados.
En cualquier caso, te recordamos que puedes mandar directamente a los alumnos al sitio de Edelsa, pedirles que pulsen en Zona Estudiante, ir a Adultos, de ahí a la sección de Pasaporte y pulsar en el nivel y luego en el módulo que les interese.
Esperamos que os sea de ayuda en vuestras clases.
En cualquier caso, te recordamos que puedes mandar directamente a los alumnos al sitio de Edelsa, pedirles que pulsen en Zona Estudiante, ir a Adultos, de ahí a la sección de Pasaporte y pulsar en el nivel y luego en el módulo que les interese.
Esperamos que os sea de ayuda en vuestras clases.
Acceso directo a Laboratorio de Lengua Digitalizado de Pasaporte A1
A petición de algunos profesores y profesoras de ELE, os indico aquí los enlaces a las digitalizaciones de Pasaporte A1 para que vuestros estudiantes puedan acceder directamente. Solo tenéis que pulsar en los siguientes sitios:
- Pasaporte A1, Módulo 1, Laboratorio de lengua y refuerzo.
- Pasaporte A1, Módulo 2, Laboratorio de lengua y refuerzo.
- Pasaporte A1, Módulo 3, Laboratorio de lengua y refuerzo.
- Pasaporte A1, Módulo 4, Laboratorio de lengua y refuerzo.
- Pasaporte A1, Módulo 5, Laboratorio de lengua y refuerzo.
- Pasaporte A1, Módulo 6, Laboratorio de lengua y refuerzo.
- Pasaporte A1, Módulo 1, Laboratorio de lengua y refuerzo.
- Pasaporte A1, Módulo 2, Laboratorio de lengua y refuerzo.
- Pasaporte A1, Módulo 3, Laboratorio de lengua y refuerzo.
- Pasaporte A1, Módulo 4, Laboratorio de lengua y refuerzo.
- Pasaporte A1, Módulo 5, Laboratorio de lengua y refuerzo.
- Pasaporte A1, Módulo 6, Laboratorio de lengua y refuerzo.
jueves, 19 de abril de 2012
Laboratorio de lengua digitalizado
A petición de muchos profesores y muchos directores de centros de estudios, hemos colgado en la página de Edelsa la sección Laboratorio de lengua y se han abierto los campos, ya que muchos han expresado que es una necesidad para sus alumnos hacerlo en formato digital.
Podéis disponer de ellos de forma gratuita. simplemente tenéis que indicarles a vuestros estudiantes que vayan a la página de Edelsa http://www.edelsa.es, que pulsen en Zona Estudiante, que pulsen en Adultos y que pulsen en Pasaporte, o simplemente pulsando aquí.
Allí encontrarán cuatro enlaces, uno para cada nivel de Pasaporte. Pedidles que pulsen en el que corresponde a su nivel. Al entrar, encontrarán todos los recurso digitalizados que se ofrecen para cada nivel. En Laboratorio de lengua - Refuerzo están los enlaces oportunos con los códigos abiertos.
Si queréis ver algún modelo, pulsad aquí y veréis el primer laboratorio de lengua el correspondiente a Pasaporte A1, módulo 1.
Esperamos que os sea útil.
Podéis disponer de ellos de forma gratuita. simplemente tenéis que indicarles a vuestros estudiantes que vayan a la página de Edelsa http://www.edelsa.es, que pulsen en Zona Estudiante, que pulsen en Adultos y que pulsen en Pasaporte, o simplemente pulsando aquí.
Allí encontrarán cuatro enlaces, uno para cada nivel de Pasaporte. Pedidles que pulsen en el que corresponde a su nivel. Al entrar, encontrarán todos los recurso digitalizados que se ofrecen para cada nivel. En Laboratorio de lengua - Refuerzo están los enlaces oportunos con los códigos abiertos.
Si queréis ver algún modelo, pulsad aquí y veréis el primer laboratorio de lengua el correspondiente a Pasaporte A1, módulo 1.
Esperamos que os sea útil.
lunes, 19 de marzo de 2012
TRABAJO DESTACADO (PASAPORTE A2), enviado por el profesor Juan Carlos Espinola Cassa
La alumna Cris Da Silva ha realizado un trabajo maravilloso y emotivo sobre una persona muy importante en su vida: Su Padre. En este trabajo biográfico ella revela su tremenda admiración por él y comparte con nosotros un homenaje de celebración de una vida. ¡¡Felicidades Cris, es un excelente trabajo!!
Me gustaría publicar en el blog de Pasaporte un interesante y emotivo trabajo de una alumna que se encuentra en el nivel A2 de PASAPORTE de la escuela Michigan Valinhos en Brasil. Yo lo he destacado recientemente en el blog YO HABLO ESPAÑOL, pero me gustaría compartirlo en PASAPORTE ELE, pues creo que es un puente más grande para compartir un trabajo muy bonito y hecho con mucha dedicación. El trabajo hace parte del cronograma de tareas que los alumnos deben realizar luego de conocer los pasados del indicativo y lo hacen redactando una biografía de personas que son muy especiales para ellos, en este caso, la alumna Cris Da Silva escribió sobre su padre.
Muchas gracias y aprovecho la ocasión para enviarte un fuerte abrazo desde Brasil.
Atte,
Prof. Abog. Juan Carlos Espinola Cassa
Desde aquí felicitamos a Cris da Silva y agradecemos a su profesor que nos permita leer el texto de su alumna. Si quieres leerlo, pulsa aquí.
Me gustaría publicar en el blog de Pasaporte un interesante y emotivo trabajo de una alumna que se encuentra en el nivel A2 de PASAPORTE de la escuela Michigan Valinhos en Brasil. Yo lo he destacado recientemente en el blog YO HABLO ESPAÑOL, pero me gustaría compartirlo en PASAPORTE ELE, pues creo que es un puente más grande para compartir un trabajo muy bonito y hecho con mucha dedicación. El trabajo hace parte del cronograma de tareas que los alumnos deben realizar luego de conocer los pasados del indicativo y lo hacen redactando una biografía de personas que son muy especiales para ellos, en este caso, la alumna Cris Da Silva escribió sobre su padre.
Muchas gracias y aprovecho la ocasión para enviarte un fuerte abrazo desde Brasil.
Atte,
Prof. Abog. Juan Carlos Espinola Cassa
Desde aquí felicitamos a Cris da Silva y agradecemos a su profesor que nos permita leer el texto de su alumna. Si quieres leerlo, pulsa aquí.
miércoles, 1 de febrero de 2012
El blog de EDELSA
El equipo de asesores de Edelsa lanza su blog Eñe que eñe, un espacio para compartir recursos e ideas con todos vosotros. En su blog encontraréis:
• La propuesta del mes: ideas y recursos para llevar al aula.
• A la caza del enlace: los enlaces más interesantes del mundo de ELE.
• CinELE: todos los meses mostrarán un corto acompañado de explotación didáctica.
• ConcursELE: un concurso de actividades para la clase.
• Reflexiones didácticas: selección de artículos sobre metodología y didáctica.
Si queréis echarle un vistazo, pulsad aquí.
• La propuesta del mes: ideas y recursos para llevar al aula.
• A la caza del enlace: los enlaces más interesantes del mundo de ELE.
• CinELE: todos los meses mostrarán un corto acompañado de explotación didáctica.
• ConcursELE: un concurso de actividades para la clase.
• Reflexiones didácticas: selección de artículos sobre metodología y didáctica.
Si queréis echarle un vistazo, pulsad aquí.
jueves, 26 de enero de 2012
Un blog para las publicaciones de tus estudiantes
Nos escribe un profesor de brasil para presentarnos su blog en el que publica las producciones de sus alumnos. Nos invita a que publiquemos o hagamos comentarios.
Este es el mensaje del profesor: "¡Buenos días! Soy profesor de una escuela de idiomas de Brasil, quiero comentarles que este año estoy trabajando con el blogspot (http://yohabloespanhol.blogspot.com/)publicando los trabajos que los alumnos realizan atendiendo el nivel en el que se encuentran. Como he dicho en otro comentario anterior, el libro Pasaporte, en todos sus niveles, ha tenido una tremenda aceptación y me gustaría compartir el blog dentro del blog de pasaporte. Quiero agradecerles a todos por el apoyo y me gustaría leer siempre sus opiniones y sugerencias. Muchas Gracias".
El blog, no se podía llamar de otra forma, es YO HABLO ESPAÑOL, como una clara invitación a los estudiantes para que escriban y lean en español.
Si quieres echarle un vistazo, pulsa aquí.
Desde aquí le queremos desear mucho éxito en su aventura digital y a todos y a todas os animamos a participar también en ese blog.
Este es el mensaje del profesor: "¡Buenos días! Soy profesor de una escuela de idiomas de Brasil, quiero comentarles que este año estoy trabajando con el blogspot (http://yohabloespanhol.blogspot.com/)publicando los trabajos que los alumnos realizan atendiendo el nivel en el que se encuentran. Como he dicho en otro comentario anterior, el libro Pasaporte, en todos sus niveles, ha tenido una tremenda aceptación y me gustaría compartir el blog dentro del blog de pasaporte. Quiero agradecerles a todos por el apoyo y me gustaría leer siempre sus opiniones y sugerencias. Muchas Gracias".
El blog, no se podía llamar de otra forma, es YO HABLO ESPAÑOL, como una clara invitación a los estudiantes para que escriban y lean en español.
Si quieres echarle un vistazo, pulsa aquí.
Desde aquí le queremos desear mucho éxito en su aventura digital y a todos y a todas os animamos a participar también en ese blog.
jueves, 19 de enero de 2012
¿Cómo trabajar con las actividades propuestas en la sección Zona Estudiante de la página de Edelsa?
Como estoy seguro de que ya sabéis, los materiales que hay en el
sitio web de Edelsa (si quieres verlos, pulsa aquí) son para usarlos
voluntariamente, no hay ninguna obligación de hacerlos ni tampoco hay ningún
requisito de cuándo hacerlos. Aun así, contestando a la pregunta que nos formulan, me permito
haceros un par de sugerencias:
1. Es
muy interesante que vuestros estudiantes repasen individualmente las audiciones. Por
ello, en “Zona Estudiante” están las audiciones. Se las pueden bajar y
escuchar en su ordenador o en cualquier otro tipo de reproductor (MP3 o MP4,
I Pod, grabarlas en un Cd audio…). Además, cuenta con dos complementos: el
primero es el más tradicional y consiste en que vosotros, profesores y profesoras, entréis en “Sala de profesores”, pulséis en el cajetín de Pasaporte y en carpeta de nivel
correspondiente y, una vez registrados, vayáis a “Transcripciones de audios con
sugerencias” (Pulsa aquí si quieres ver las de Pasaporte A1). Allí están todos los audios con actividades complementarias.
Podéis imprimirlas y fotocopiarlas, solo el lado de la derecha, y dárselas a vuestros estudiantes. La otra opción, mucho mejor, consiste en pedirles a los estudiantes
que vayan a “Zona estudiantes” y pulsen
en “Pasaporte compilado” y allí vayan
a “Ejercicios de comprensión: audio-transcripciones” (si quieres verlas, pulsa aquí).
Lo que encuentran son fichas con actividades y con el link de la audición. Rellenan sus datos, escuchan el audio, hacen la actividad, la guardan y os las envían por e-mail para que, simplemente, comprobéis que efectivamente han hecho la actividad. Esto no os da trabajo extra como profesores, pero sí os permite aseguraros de que vuestros estudiantes han hecho la actividad y, por otro lado, la actividad permite dirigir al alumno.
Lo que encuentran son fichas con actividades y con el link de la audición. Rellenan sus datos, escuchan el audio, hacen la actividad, la guardan y os las envían por e-mail para que, simplemente, comprobéis que efectivamente han hecho la actividad. Esto no os da trabajo extra como profesores, pero sí os permite aseguraros de que vuestros estudiantes han hecho la actividad y, por otro lado, la actividad permite dirigir al alumno.
2. La
otra opción interesante para los estudiantes es la posibilidad de participar en
los distintos blog. La idea es que, una vez hayáis terminado un módulo, si es
posible, proyectéis el blog correspondiente en clase y
juntos (con vuestros estudiantes) analicéis una o dos entradas; si no es posible proyectarlo, pues lo puede
hacer el alumno en su propio ordenador en casa o donde sea. Entonces, forman
parejas o pequeños grupos (nunca muy grandes y, si prefieren, puede ser
individualmente) y en casa escriben un texto siguiendo los modelos que ya hay
en el blog y que os lo envían o dan en papel. Los corregís y se los devolvéis para que introduzcan las correcciones y lo envíen entonces
(sin muchas faltas) a ocerrolaza@eyahoo.es.
Cuando lo recibamos, lo colgaremos en el blog y le mandaremos un correo para
que pueda ver su texto, anunciárselo a sus compañeros, etc. En general, esta
dinámica está generando mucha expectación y puede general motivación.
viernes, 13 de enero de 2012
Cómo incorporar las nuevas tecnología a la clase ELE
Después de un largo tiempo de silencio (por el que pido disculpas), me pongo de nuevo en contacto con todos vosotros y vosotras con unas preguntas que desde Brasil nos mandan unos profesores de español que quieren empezar a incorporar los soportes digitales en sus clases. Estas son las dos preguntas y estas mis respuestas, pero lo dejo abierto por si alguien más quiere dar ideas:
Sugerencias para que los alumnos trabajen con los Blog
Nuestras sugerencias son:
1. Si
es posible, que se visione el blog en clase y se comente entre todos. Casi
todas las entradas permiten a tus estudiantes que las valoren o voten. Es una forma
de que todos y todas participen en el visionado-lectura. No es importante leer todas
las entradas, basta con una o dos. Si están motivados, ya las leerán en casa
todas. Lo que sí es importante es que queden claras las instrucciones de lo que
tienen que hacer.
2. Si
no es posible visionarlo en clase (porque no tienes proyector, no hay conexión a
Internet, no se dispone de tiempo…) que lo hagan individualmente.
3. Que
se haga la tarea de redactar en pequeños grupos, porque así se ayudan entre ellos. Pero es mejor
individualmente que grupos muy grandes, porque en los grupos grandes puede
haber estudiantes que no trabajen o que se sientan excluidos por timidez.
4. La
producción es bueno que la hagan en papel, a modo de borrador. Así te lo
entregan a ti y tú les marcas los errores más graves que
hayan hecho. De esta forma tus estudiantes reciben las correcciones y es entonces
cuando reescriben el texto digitalmente autocorrigiéndose y lo envían por
correo electrónico a ocerrola@yahoo.es
donde lo colgaremos a la mayor brevedad posible.
5. Si
es posible, es muy conveniente que vuelvas en la clase a los textos
que tus estudiantes han colgado en el blog y les felicites.
6. Si
no se puede proyectar en la clase, en cualquier caso, es importante que sepas que los textos de tus estudiantes están colgados en el blog (si nos
envías tus datos y los nombres de tus estudiantes, en cuanto estén colgados, te
mandamos un correo electrónico para avisártelo) y que les hagas saber a tus
estudiantes que los has leído y que estás satisfecho porque otros estudiantes se
puedan beneficiar, mediante la lectura, de lo que ellos han hecho.
¿Cómo hacer para colgar los trabajos de los alumnos en los
blog? ¿Es un blog mundial o solo de acceso privado?
Es a voluntad de tus estudiantes (y de ti) si son colgados
de forma abierta (que los puedan leer en todo el mundo) o solo de forma privada
(aquellos que selecciones tú). Simplemente tienes que enviar un correo a nuestra dirección con el texto de tus estudiantes y, si quieres, las fotos. Si nos proporcionas además los datos de tus estudiantes (nombres o grupo y nombre de la escuela...) lo indicaremos también.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)